Feng Changjiang was born in 1943 in the ancient cultural city of Xian Henan Province. He developed an interest in painting at a young age and is a self-taught artist. He first practiced Western painting and the Chinese ink-and-wash technique, and has specialized in the traditional meticulous brushwork painting. In 1974, Feng studied traditional meticulous brushwork heavy-color painting and replication of ancient frescoes under a famous art historian. He also applied his skills of replicating frescoes at Yung-li Palace (Rui city), Qing-long Temple, Fan-zhi Rock, Kai-hua Temple, and Lou-rui Tomb (Taiyuan). The experience has benefited his artistic development and formed a solid foundation for the maturation of his style. Feng specializes in portraits but has also created other subjects such as landscape as he is especially skilled in handling pictures with a huge scene. The female portraits he created are graceful, charming, and full of oriental elegance. These characteristics reveal his solid techniques and outstanding performances in art. Feng’s works integrates the rhythm of the traditional lineal approach and the spectacular color approach of the West, with a strong sense of modernity.
Famous painter Du Yongqiao, 1934-2007, professor of Sichuan Academy of Fine Arts and the member of the Chinese Artists Association, was born in Yuechi country of Sichuan. He was graduated from the Sichuan Academy of Fine Arts in 1956 and then taught there. The majestic and dignified oil paints by Du Yongqiao melt the painting language of authentic western style and the literary Chinese with grand vigor together, especially the expression of light color in French Impressionism and strict shape in Russia School. Du Yongqiao was thought to be "the Great Minds With Expression and Touches" and his works were characterized by strong expressive and emotional features. In the past few decades, he was especially noted for his techniques in colors in the world and was considered to be "The Painter Who Effects Several Generations" with a great number of followers. Almost all famous Sichuan oil painters in 1970s and 1980s benefited from him. His life introduction was collected in books such as the Yearbook of Chinese Fine Art from 1949 to 1989 and the Chinese Artists while his works was widely collected in collection area in Hong Kong, Taiwan, Japan, Singapore, U.S., Canada, Greece, etc.
Professor Di Lifeng, born 1958 in China, is a Chinese artist in oil painting. He graduated from Central Academy of Fine Arts of China with a postgraduate degree in 1990 and is currently working at Lu Xun Academy of Fine Arts. He is also a member of the China Fine Artist Association. Professor Di has held many art exhibitions in China, Hong Kong, and Singapore. and his works have been given the highest awards at the exhibitions. His great works "The Qing Dynasty's Imperial Family" and "The Orient without Evil" made him a star in Beijing and in Hong Kong. Professor Di's works are remarkable for their special expressions. They are well skilled, simple and deep, serious and beautiful. They show us what had happened in China's past and China's splendid course of history. His works are now being collected in Asia and throughout the world, creating their own unique language of art. His remarkable skills and his felicity in the representation of the grace, dignity and beauty of the Chinese people quickly brought him to the attention of art collectors outside china. His oils have been exhibited extensively in New York and Los Angeles
Jean-Jacques Cazin, современный французский художник, родился в 1949 году. Его картины изображают атмосферу рожденную из встречи тени и света, из игры цвета, в тонком равновесии кривых и углов и когда он рисует Женщину, это его излюбленная тема, она защищается поэзией и тайной, в отважной смеси присутствия и одиночества и молчания. Отличие достижений JJ.Cazin находится в технике, эстетике и некоторой форме гедонизма. В обдуманно гиперреалистичном стиле, артист ведет зрителя в мечту - намеком эротизма, красоты, грандиозной и одновременно бесконечной и ограниченной среды, отражающей потребности Человека в воздухе, воде и земле.
"Все разнообразие внешних проявлений мозговой деятельности сводится окончательно к одному лишь явлению - мышечному движению" И.М.Сеченов
Язык тела Жесты (их значение)
Жесты открытости. Среди них можно выделить следующие: Раскрытые руки ладонями вверх (жест, с вязанный с искренностью и открытостью), пожимание плечами, сопровождающееся жестом открытых рук (обозначает открытость натуры), растегивание пиджака (люди открытые и дружески расположенные к вам часто расстегивает пиджак во время разговора и даже снимают его в вашем присутствии). Hапример, когда дети гордятся своими достижениями, они открыто показывают руки, а когда чувствуют свою вину или насторожены, прячут руки либо в карманы, либо за спину. Специалисты заметили также, что во время успешно идущих переговоров их участники расстегивают пиджаки, распрямляют ноги, передвигаются на край стула блике к столу, который отделяет их от собеседника.
Жесты защиты (оборонительные). Ими реагируют на возможные угрозы, конфликтные ситуации. Когда мы видим, что собеседник скрестил на груди руки, следует пересмотреть то, чти мы делаем или говорим, ибо он начинает уходить от обсуждения. Руки, сжатые в кулаки также означают защитную реакцию говорящего.
Жесты оценки. Они выражают задумчивость и мечтательность. Hапример, жест "рука у щеки" - люди, опирающиеся щекой на руку, обычно погружены в глубокое раздумье. Жест критической оценки - подбородок опирается на ладонь. указательный палец вытягивается вдоль щеки, остальные пальцы - ниже рта (позиция "подождем-посмотрим"). Человек сидит на краешке стула, локти на бедрах, руки свободно свисают (позиция "это замечательно!"). Hаклоненная голова - жест внимательного слушания. Так, если у большинства слушателей в аудитории головы не наклонены - значит группа в целом не заинтересована тем материалом, который излагает учитель. Почесывание подбородка (жест "хорошо, давайте подумаем") используется, когда человек занят принятием решения. Жесты с очками (протирает очки, берет в рот дужку очков) - это пауза для размышления. обдумывания своего положения перед тем как оказать более решительное сопротивление, требуя пояснений или ставя вопрос.
Расхаживание. - жест, обозначающий попытку разрешить сложную проблему или принять трудное решение. Пощипывание переносицы - жест, обычно сочетающийся с закрытыми глазами, и говорящий о глубокой сосредоточенности "напряженной мысли. Жесты скуки. Они выражаются в постукивании ногой о пол или щелкании колпачком авторучки. Голова в ладони. Машинальное рисование на бумаге. Пустой взгляд ("Я смотрю на вас, но не слушаю").
Жесты ухаживания, "прихорашивания". У женщин они выглядят как приглаживание волос, поправление прически, одежды, рассматривание себя в зеркале и повороты перед ним; покачивание бедрами, медленное скрещивание и разведение ног на глазах у мужчины, поглаживание себя по икрам, коленям, бедрам; балансирование туфли на кончиках пальцев /"в вашем присутствии я чувствую себя уютно"/, у мужчин - поправление галстука, запонок, пиджака, выпрямление всего тела, движение подбородком вверх-вниз к др.
Жесты подозрения и скрытности. Рука прикрывает рот - собеседник старательно скрывает свою позицию по обсуждаемому вопросу. Взгляд в сторону - показатель скрытности. Hоги или все тело обращены к выходу - верный признак того, что человек хочет закончить разговор или встречу. Потрагивание или потирание носа указательным пальцем - знак сомнения /другие разновидности этого жеста - потирание указательным пальцем за ухом или перед ухом, потирание глаз/
Жесты доминантности-подчиненности. Превосходство может быть выражено в приветственном рукопожатия. Когда человек крепко пожимает вам руку и поворачивает ее так, что ладонь лежит поверх вашей, он пытается выразить нечто вроде физического превосходства. И, наоборот, когда он протягивает руку ладонью вверх, значит он готов принять подчиненную роль. Когда рука собеседника при разговоре небрежно засунута в карман пиджака, а большой палец при этом снаружи - это выражает уверенность человеке в своем превосходстве.
Жесты готовности. Руки на бедрах - первый признак готовности (его часто можно наблюдать у спортсменов, ожидающих своей очереди выступать). Вариация этой позы в положении сидя - человек сидит на краешке стула, локоть одной руки и ладонь другой опираются о колени /так сидят непосредственно перед заключением соглашения или. наоборот, перед тем, как встать и уйти/.
Жесты перестраховки. Различные движения пальцев отражают различные ощущения: неуверенность, внутренний конфликт, опасения. Ребенок в этом случае сосет палец, подросток грызет ногти, а взрослый часто заменяет палец авторучкой или карандашом и грызет их. Другие жесты этой группы - переплетенные пальцы рук, когда большие пальцы потирают друг друга; пощипывание кожи; трогание спинки стула перед тем как сесть, при собрании других людей. Для женщин типичный жест придания внутренней уверенности - медленное и изящное поднятие руки к шее.
Жесты фрустрации. Их характеризует короткое прерывистое дыхание, нередко сопровождающееся неясными звуками вроде стона, мычания и т. п. тот, кто не замечает момента, когда его оппонент начинает часто дышать, и продолжает доказывать свое, может столкнуться с неприятностями/; тесно оплетенные, напряженные руки - жест недоверия и подозрения /тот, кто пытается, сцепив руки, уверить окружающих в своей искренности, обычно не имеет успеха/, руки тесно сжимают одна другую - значит человек попал в "переделку" например, должен отвечать на вопрос. содержащий серьезное обвинение против него/; поглаживание шеи ладонью /во многих случаях, когда человек защищается/ - женщины, обычно в этих ситуациях поправляют прическу.
Жесты доверчивости. Пальцы соединены наподобие купола храма (жест "купол"), что означает доверительность и некоторое сам довольство, эгоистичность или гордость (очень распространенный жест в отношениях начальник-подчиненный).
Жесты авторитарности. Руки соединены за спиной, подбородок поднят /так часто стоят армейские командиры, милиционеры, а также высшие руководители/. Вообще, если вы хотите дать понять свое превосходство, надо всего лишь физически подняться над оппонентом - сесть выше него, если вы разговариваете сидя, а, может быть, встать перед ним.
Жесты нервозности. Покашливание, прочищение горла /тот, кто часто делает это, ощущает неуверенность, беспокойство/, локти ставятся на стол, образуя пирамиду, вершина которой - кисти рук, расположенные прямо перед ртом (такие люди играют с партнерами в "кошки-мышки", пока те не дают им возможности "раскрыть карты", указанием на что служит убирание рук от рта на стол), позванивание монетами в кармане, указывающее на озабоченность по поводу наличия или нехватки денег; подергивание себя за ухо - признак того, что собеседник хочет прервать разговор, но сдерживает себя.
Жесты самоконтроля. Руки, заведенные за спину и сильно сжаты. Другая поза - сидя в кресле, человек скрестил лодыжки и вцепился руками в подлокотники /типична для ожидания приема у зубного врача/. Жесты этой группы сигнализируют о желании справиться с сильными чувствами и эмоциями.
Язык тела, выражаемый в походке. Важнейшие – скорость, величина шагов, степень напряжения, связанные с ходьбой движения тела, постановка носков. Не забывать о влиянии обуви (особенно у женщин)!
Быстрая или медленная походка зависит от темперамента и силы побуждений беспокойно-нервные – оживленные и активные – спокойные и расслабленные – вяло-ленивые (например при расслабленной, обвисшей осанке и т.д.)
Широкие шаги (чаще у мужчин, чем у женщин): часто экстраверсия, целеустремленность, рвение, предприимчивость, деловитость. Скорее всего направлен на далекие цели.
Короткие, маленькие шаги (чаще у женщин, чем у мужчин): скорее интроверсия, осторожность, расчет, приспособляемость, быстрое мышление и реакции, сдержанность.
Подчеркнуто широкая и медленная походка – желание выставиться напоказ, действия с пафосом. Сильные и тяжелые движения всегда должны демонстрировать окружающим силу и значение личности. Вопрос: действительно ли?
Выражено расслабленная походка – отсутствие интереса, безразличие, отвращение к принуждению и ответственности, или у многих молодых людей – незрелость, недостаток самодисциплины, или снобизм
Заметно мелкие и при этом быстрые шаги, нарушенные ритмически: взволнованность, боязливость различных оттенков. (Бессознательная цель: уклониться, уступить дорогу любой опасности)
Ритмически сильная походка, немного раскачивающаяся вперед-назад (с усиленными движениями бедер), притязающая на некоторое пространство: наивно-инстинктивные и самоуверенные натуры.
Шаркающая "провисающая" походка отказ от волевых усилий и стремлений, вялость, медлительность, ленность.
Тяжеловесная "гордая" походка, в которой есть что-то театральное, не совсем уместное, когда при медленной ходьбе шаги относительно малы (противоречие), когда верхняя часть тела держится подчеркнуто и слишком прямо, возможно при нарушенном ритме: переоценка себя, высокомерие, самовлюбленность.
Твердая, угловатая, ходульная, деревянная походка (неестественное напряжение в ногах, тело не может естественно раскачиваться): зажатость, недостаток контактов, робость – отсюда в виде компенсации излишняя твердость, перенапряженность
Неестественно порывистая походка, подчеркнуто большие и быстрые шаги, заметное размахивание руками вперед-назад: имеющаяся и демонстрирующаяся активность – часто лишь бессодержательная занятость и старания по поводу каких-то собственных желаний.
Постоянное приподнимание вверх (на напряженных носках ног): стремление вверх, ведомый идеалом, сильной потребностью, чувством интеллектуального превосходства.
Осанка
Хорошая непринужденная осанка – в основе лежит высокая восприимчивость и открытость окружающему, способность к немедленному использованию внутренних сил, естественное доверие к себе и чувство безопасности.
Неподвижность или напряженность тела: реакция самозащиты, когда чувствуют себя не в своей тарелке и хотят отстраниться. Большая или меньшая стесненность, избегание контактов, закрытость, обращенное на себя состояние духа. Часто чувствительность (впечатлительность при потребности в оценке себя).
Постоянная натянутость и внешняя жесткость при известной холодности проявлений: чувствительные натуры, которые пытаются скрыться за видимостью твердости и уверенности (часто вполне успешно).
Плохая, вялая осанка: снаружи и внутри "повесить нос".
Сутулая спина: смирение, покорность, иногда угодничество. Это духовное состояние, которое подтверждается выражением лица, известным каждому.
Часто принимаемые позы конвенционального рода (например, одна или две руки в карманах, руки заложены за спину или скрещены на груди и т.д.) – если не сопряжено с состояниями напряженности: недостаток самостоятельности, потребность в незаметном включении себя в общий порядок. Часто наблюдается, когда несколько человек собирается в группу.
Данная тема хорошо изучена в психологии, те кто знаком с ней, хорошо ориентируется в социуме и быстро проводят поведенческий анализ собеседника, что очень помогает при дальнейшем общении или отказе от него. Советую скачать или почитать книгу австралийского писателя Allan Pease (Аллан Пиз) Язык телодвижений. Как читать мысли окружающих по их жестам Почитать или скачать Здесь
Художница Annick Bouvier родилась в 1964 году в Nevers, France. Ее отец, врач-педиатр и любитель искусства, привил ей с самого раннего дества вкус к живописи. В 1982 году закончил школу искусств, она отказывается от семейной традиции медицинского исследования с целью поступить в школы моды "Berçot - Marie Rucki", где в течение двух лет, Annick Bouvier прошла обучение в качестве стилиста. Ее творения, сделанные в Париже и Вилла Медичи (Рим), получают высокую оценку среди профессионалов и являются предметом многочисленных публикаций в прессе. Однако, Annick Bouvier пошла дальше, чем модные показы и направила свою деятельность в сферу кино и рекламы. Художник по костюмам, она часто работает в студии Cinecitta в Риме. Ее пребывание в Италии, помогает ей оттачивать свой вкус на цветовых тонах - теплых, чувственных, глубоких: солнечной охры, глухого красного, интенсивный блюз, глубокая зелень. В начале 1990 года Annick Bouvier решила посвятить себя исключительно живописи. После двух лет самостоятельного изучения искусства живописи Annick Bouvier становится студенткой с 1992 по 1996 год в классе художника Pierre Ramel и ученицей мастера маслянной живописи Mac'Avoy. Annick Bouvier рисует в онсовном женщин, которые одни или вместе, находятся в почти пустой квартире со скудной мебелью, но они все чудесно смотрятся на фоне света и тени. Красивые, молодые, они живут своей жизнью, очень женственные, безложной скромности и равнодушные к постороннему взгляду, но каждая из них имеет свою историю, которая для зрителя остается недосказанной.
oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas oil on canvas Еще картины Annick Bouvier
Хронология основных событий и вех в истории японской фотографии с 1646 г. по 2006 г.
Японскую историю фотографии можно разделить на несколько периодов.
Период до Мэйдзи (1646 – 1867 гг.): это период феодализма в Японии, когда страна находилась под властью сегуна Токугава. Япония сама себя изолировала от остального мира, за исключением небольшого голландского торгового поста в Нагасаки. В середине XIX в. технологию фотографии впервые в Японию привезли голландцы. Появились первые фотографии Японии. Япония начала открывать Запад в последние годы правления Токугавы, иностранцы начали селиться в Японии, среди них были фотографы, которые научили этому искусству некоторых японцев.
Период Мэйдзи (1868 – 1912 гг.): император Японии (Мэйдзи) забрал власть над страной у Токугавы. Иностранные туристы получили разрешение приезжать в Японию. Иностранные и японские фотографы, которые создавали свои студии, преимущественно ориентировались на иностранных туристов. Фотографии обучалось все большее число японцев, которые стали открывать свои студии по всей стране. Начало XX в. (1912 – 1945 гг.): большинство иностранных фотографов покинуло Японию, так как число местных специалистов выросло. Камерами стало проще управлять, они стали дешевле, фотография распространилась в массах и стала главным хобби. Появились журналы и клубы для любителей фотографии. Начала расцветать японская фото- и киноиндустрия. Послевоенный период (1946 – 1959 гг.): японская фотоиндустрия переоборудована, чтобы оправиться от разрушений Второй мировой войны. Несмотря на то, что японские продукты были первоначально низкого качества, японские камеры вскоре, к концу 1950-х гг. завоевали мировое признание. Период стремительного экономического роста (1960 – 1989 гг.): Япония вступила в период беспрецедентно высокого экономического роста с идеологией массового потребления. Местные продажи износостойких товаров выросли наряду с расширяющимся экспортным рынком. Маркировка «Made in Japan» стала ассоциироваться с последними технологиями и высоким качеством. Япония стала ведущим мировым лидером в технологиях и продажах фотокамер, вытеснив большинство немецких и американских производителей. Американцы и немцы перестали быть конкурентами японской технике. Конкурентами были только сами японцы. Однако к середине 1980-х гг. рынок камер оказался перенасыщен, и продажи начали снижаться. Недавний период (1990 – 2000 гг.): длительная и глубокая рецессия настигла Японию в 1990- х гг. Издательства фотокниг обанкротились. Крупные журналы для фотографов закрылись. Также закрылись фотовыставки. С другой стороны, японская культура фотографии подверглась беспрецедентному перерождению и расширению. Во-первых, фотография была признана искусством в Японии. Главные музеи изобразительного искусства стали открывать фотогалереи и другие места для выставления фоторабот. Этот процесс в итоге был увенчан строительством Токийского музея фотографии «Метрополитен», первого общественного музея фотографии. Запрет на выражение гласа народа в печатных изданиях также был отменен, в результате чего последовал поток книг и журналов с обнаженными женщинами. Среди масс популярность фотографии достигла беспрецедентного уровня, начиная со школьниц, вооруженных фотоаппаратами, которые снимали все, что можно разместить в своих фото дневниках. Фотография вызвала интерес молодых людей, которые шли учиться в фото школы, выигрывали крупные фотоконкурсы, организовывали выставки, публиковали фотокниги и становились профессионалами. Фотография внезапно стала действительно модным занятием среди женщин, и у многих молодых поп-идолов появилось новое хобби. В то же самое время, крохотные фото-стикеры Print Club стали новым феноменально популярным увлечением среди молодежи и неотъемлемой составляющей японской культуры. Интернет-революция открыла новое измерение для фотографов, которые получили шанс демонстрировать свои работы всему миру. XXI век: по мере развития цифровых технологий все больше людей будут покупать и пользоваться цифровыми камерами. Все больше людей станут сами печатать фотографии. Цены цифровых камер SLR продолжат падать по мере развития технологии и качества снимков. Использование интернета будет продолжать развитие в Японии, стоимость подключения падает, мобильная связь становится все более легкодоступной.
Cristina Bergoglio born 1967 - Cordoba (Argentina).Established Argentinean architect and artist, Cristina Bergoglio depicts her vision of the city within a city, creating a dreamlike scenario rich in shadows and luminosity.
----------------- Нашла в сети крайне интересный и очень нужный и полезный сайт посвященный медицинским вопросам по всем актуальным заболеваниям. Посещая медицинский сайт lechitonline.ru и читая квалифицированную медицинскую литературу и статьи собранные на нем,Вы будете знать об интересующем Вас заболевании абсолютно все, и эти знания помогут Вам в профилактике и лечении любого заболевания.
Марина Захарова родилась в Костроме. Окончила Ярославское художественное училище в 1987 г. Член союза художников России с 1998 г. Принимает участие в Российских и зарубежных выставках, международных пленэрах в Германии, Польше и Греции. В 1998 г. получила награду от Президента России за творческие достижения. Работы художницы находятся в коллекции Костромского художественного музея, в частных коллекциях России и за рубежом. Большинство работ Марины Захаровой - натюрморты. Но сама автор не согласна с таким определением жанра ее картин. Говорит, что это настоящие портреты, правда цветов. "Мне бы хотелось писать портреты, может, когда-нибудь я к этому дойду, но мое отношение к цветам как к портрету, то есть портрет цветка… Это изучение цветка, но не скрупулезное, как врачи со скальпелем, а просто понять эту красоту, показать эту красоту!.
Govinder Nazran (1964-2008) was one of Britain's most promising young artists. Born in 1964 in Birmingham to Kabel and Dhan Kaur, Govinder spent his childhood in Bradford. It was at Bradford University that Govinder first received formal training in art. After completing his course in Graphic Design with distinction in 1983, Govinder moved to Lincoln Art College and secured a Higher Diploma in Graphic Design, again with distinction. He then worked in London and Cambridge as a freelance illustrator, mainly for children's books. Govinder married Sarah Welton in 1992 and settled in Saltaire, West Yorkshire. In 1993 their daughter Eden was born. He then worked as a designer of greeting cards and as photographic art director. It was six years later in 1999 that Govinder seriously considered painting. It was the beginning of a fruitful relationship with the leading fine art publisher, Washington Green, whom he approached. Part of the Halcyon Fine Art Group that has been representing painters and sculptors for 25 years, Washington Green would be just the support Govinder needed to be successful in a field he entered only recently. It would also serve to increase Govinder's popularity among collectors worldwide. The fruit of this relationship was "Cat Walk", Govinder's first commercially successful painting. It was widely appreciated and its prints were sold out on release. This was the green signal Govinder had been waiting for to branch out full-time into fine art. Success and popularity would follow Govinder through his works. The existence of good and evil has been a recurring theme in many of his paintings. "The world is a place where the innocent pay the heaviest price. It affects me deeply. It's like living in the garden of 'Good and Evil'." His paintings depict this, but he calls them "innocent pictures". The observer can take any meaning from his pictures in that they could represent either good or evil, as the viewer sees it. Govinder stated that "I am, and always will be, an eternal optimist." His paintings, in short, are a result of the two opposing feelings of concern over the rise of evil and the faith that the world would eventually turn out to be a better place. His popular works include "Cat Walk", "Leopold", "Spider", "Hungry For You", "Benny No Balls", "Le Chat Parisien", "Scratch & Sniff", and "The Patriot". Govinder was the Best Selling Published Artist in the Fine Art Trade Guild Awards in 2004. That year he also held two popular tours in Japan where his paintings were a sell-out. The news of his death on 30th December, 2008 at age 44 following a seizure on Christmas Eve was a deep shock to his fans and publisher Washington Green.